Dienstag, 24. März 2015

SPRING CLEANSE





Es ist Frühling, die beste Zeit für eine kleine Reinigungskur, Fasten und Fit-machen für den Sommer. Ich habe drei Tage lang eine Heilfastenkur mit ausschließlich Wasser hinter mir. Nicht gerade angenehm, kann ich nur sagen, und am besten, du lässt dich vor so einer Kur kurz durchchecken, von jemanden begleiten oder du machst die Kur mit jemanden zusammen, der sich damit schon auskennt. Danach fühlt man sich einfach wie neu geboren. Eine richtig gute Sache. Vorsicht, dass dudanach nicht alles was dir in die Hände fällt in dich reinstopfst, sonst war alles für die Katz. Das Verlangen danach ist aber auch, nach so einer Kur ziemlich gering. Ich fühle mich nach der Reinigung so, dass ich nur das Beste und Gesündeste essen möchte. Hier noch ein Link zu einer inspirierenden Doku, auf die ich selber vor kurzem erst gebracht wurde. Habt noch einen schönen Tag. Namasté
Apropos Namasté - Meditation während der Fastenkur war besonders intensiv und "erleuchtend" 
Tolle Erfahrung!„wink“-Emoticon
It is spring the best time for a detox cleanse, fast or just to get fit for the summer. I just did a 3 days water fast. Was not really the most pleasurable thing I ever did, and I would recommend to get a health check before or have somebody else who is guiding you or you do the fast together with somebody who has more experience with it. After that you will just feel like new born. It´s just great. Watch out that you wont eat uncontrolled after the fast, other wise it was all for nothing. The urge to eat healthy/more healthy is one of the great side effects of this fast though. Here is a link to an inspiring documentary (german!) that somebody recommended to me not long ago and was the kick that brought me to do it. Have a lovely day everybody. Namasté
A propos Namasté - Meditation is more intensive and "enlightening" and a special event during the fast.
Wonderful experience!
„wink“-Emoticon










Sonntag, 1. Juni 2014

Apple-Mint Syrup. Apfelminz-Sirup.

Made some Apple-Mint Syrup over the last few days. Just pour a few drops in a drink/water and you have a wonderful, tasty, refreshing drink. Perfect for hot days and perfect for people who find drinking only water boring.

Habe über die letzten Tage einen Apfelminz-Sirup angesetzt. Einfach ein paar Tropfen davon in dein Getränk/Wasser geben und schon hast du einen wundervollen, geschmackvollen, erfrischenden Drink. Perfekt für heiße Tage und für alle denen bloßes Wasser zu langweilig schmeckt.

This is how it goes: So geht´s:

- a bunch of apple mint/ 1 Bund Apfelminze
- 1,5 kg brown sugar or coconut sugar or 500ml agave nectar/
1,5kg brauner Zucker oder Kokosnusszucker oder 500ml Agavendicksaft
- 2L filtered water / gefiltertes Wasser
- 2 lemons / 2 Zitronen

Cook the water and add the sugar. Stir until the sugar completely dissolved. When the sugar water cooled down pour it over the apple mint. Wash the lemons cut into pieces and lay on top. Let sit for 2 days. After 2 days pour through a colander and into bottles. Make other people happy and give them a bottle of your tasty apple mint syrup.

Koche das Wasser und gib den Zucker hinzu bis er sich komplett aufgelöst hat. Lass das Zuckerwasser abkühlen und gieß es über die Apfelminze. Wasch die Zitronen und schneide sie in Scheiben. Lege sie auf die Masse. Das ganze lässt du nun 2 Tage ziehen. Danach gibst du es durch ein Sieb und schüttest es in Flaschen. Mach andere Menschen glücklich indem du ihnen eine Flasche dieses herrlichen Apfelminz Sirups schenkst.

Samstag, 31. Mai 2014

I scream You scream We all scream for ICE CREAM.

ICE ICE BABY!
Summer can come. And ice can even be healthy
Der Sommer kann kommen. Und Eis kann sogar gesund sein
1)Fresh orange juice with raspberries and jackfruit.
Frischer Orangensaft mit Jackfrucht und Himbeeren.
2) OJ with raspberries.
O-Saft mit Himbeeren.
3) Mint water with Agave and Raspberries.
Minzwasser mit Agave und Himbeeren.
4) a mix of everything. Ein Mix aus allem.

You can get frozen jackfruit in the Asian market. Gefrorene Jackfrucht gibt es im Asiamarkt.

Freitag, 30. Mai 2014

Summer Sunny Lemonade!Sommer-Sonnen-Limonade!


Summer Sunny Lemonade with Cranberries, lime, apple mint and raw agave nectar AND of course some ice. Very refreshing.

Sommer-Sonnen-Limonade mit Himbeeren, Limette, Minze und Agavensirup (roh) UND natürlich Eiswürfel. Sehr erfrischend.

Montag, 26. Mai 2014

RAW VEGAN AVOCADO KEY LIME PIE. ROH VEGANER AVOCADO KEY-LIMETTEN KUCHEN.


After a few days of abstinence I am coming back with a RAW VEGAN AVOCADO KEY LIME PIE. Oh lord! The perfect summer pie. Fresh and fruity. Just heavenly. Kids love it too and no sugar!

Nach ein paar Tagen der Abstinenz melde ich mich zurück mit einem super cremigen, super fruchtigen, erfrischenden VEGANEN, ROHKOST AVOCADO KEY-LIMETTEN KUCHEN. Himmlisch bezaubernd. Genau das Richtige für dieses Wetter. Kinder lieben ihn auch und er enthält keinen Zucker!

For the cake base you need: Für den Kuchenboden brauchst du:

- 100g cashews /Ceshewkerne
- 1 cup sunflowerseeds / 1 Tasse Sonnenblumenkerne
- 150g dates / Datteln
- 100g dried coconut flakes / getrocknete Kokosnussraspel
- 1Tbsp coconut oil (liquefied)/ 1EL flüssiges Kokosnussöl
- 2-3Tbsp almond milk or water / 2-3 EL Mandelmilch oder Wasser
- 1 Tbsp almond paste / 1 EL Mandelmus
- a pinch of salt / eine Prise Salz

Grind the sunflower seeds beforehand. Then put all ingredients in a food processor or high speed blender and blend until smooth. Put as a base in a cake pan and freeze for 30min.

Die Sonnenblumenkerne vorher mahlen. Dann alle Zutaten in eine Küchenmaschine oder einen Mixer geben und mixen bis alles gut zerkleinert und durchmischt ist. In eine Kuchenform geben und verteilen und 30min. ins Gefrier stellen.

The filling/ Die Füllung:
- 200g ceshew nuts (soak over night!) / 200g Cashewkerne (über Nacht einweichen)
- 3-4 Avocados
- 4 (key-)limes / 4 (Key-)Limetten
- 150ml raw agave nectar / 150ml rohen Agavensirup
- 150ml coconut oil (liquefied) / 150ml flüssiges Kokosnussöl
- a pinch of salt / eine Prise Salz

Blend the ceshews. Scoop out the avocado and add to the ceshew cream. Wash one of the limes and zest it and add to the cream as well as the lime juice of the 4 limes and all other ingredients until very creamy. Add the creamed filling to the base and put into the freezer for 2 hours. Keep the cake in the fridge or freezer. You can even serve it half frozen. I will stay fresh up to 5 days.

Ceshewkerne im Mixer cremig mixen. Die Avocados auslöffeln und zu der Creme hinzufügen. Eine der Limetten waschen und die Schale abreiben und zu der Füllung geben. Limettensaft von 4 Limetten und alle anderen Zutaten hinzugeben und so lange mixen bis eine cremige Masse entsteht. Die Füllung auf dem Tortenboden verteilen und 2 Stunden ins Gefrier stellen. Den Kuchen kalt servieren. Du kannst ihn im Gefrier oder Kühlschrank aufbewahren. Dort bleibt er bis zu 5 Tage haltbar.

Dienstag, 20. Mai 2014

Sweet potato crisps. Süßkartoffelchips.

Tadaaaaaaaa! Today as promised I will let you know how to make the marinated, dehydrated SWEET POTATO CRISPS. Are you excited? They are really super cool.

Tadaaaaaaa! Heute gibt es wie versprochen das Rezept zu den marinierten, gedörrten SÜßKARTOFFEL CHIPS. Freust du dich? Sie sind wirklich der Hammer.

You need: Du brauchst:
First of all you need a dehydrator with regulation for the temperature.
Du brauchst ein Dörrgerät mit Temperaturregler.

- 1 Sweet potato / Süßkartoffel
- 2Tbsp of chopped fresh fennel / 2 EL gehackten Fenchel (frisch)
- 1 Tbsp lemon juice / 1 EL Zitronensaft
- a pinch of salt and freshly chopped pepper / eine Prise Salz und frisch gemahlenen Pfeffer
- 2 Tbsp of melted coconut oil / 2 EL erwärmtes Kokosnussöl
-1 chopped garlic clove / 1 gehackte Knoblauchzehe
-1 Tbsp of chopped shallot / 1 EL gehackte Schalotte
-a tiny pinch of ground habanero / eine ganz kleine Prise geriebene Habanero

Peel the sweet potato and cut into thin slices. Heat up water to 40 degrees and put the coconut oil in a bowl in the water until it melted. Add all the other ingredients. Soak the sweet potato slices in the marinade. Let sit for 45 min. Put the slices into the dehydrator and dehydrate with 40 degrees until they are crispy. Super delicious and you can use them as the perfect side dish for a variety of dishes. AND they look super cool as a garnish.

Schäl die Süßkartoffel und schneide sie in dünne Scheiben. Erhitze Wasser auf 40 Grad und gib das Kokosnussöl in eine Schale, die du dann in das Wasserbad gibst, bis es geschmolzen ist. Gib den Rest der Zutaten in die Schale. Wälze die Süßkartoffelscheiben in der Marinade und lass sie für ca. 45 min. ziehen. Verteile sie dann in deinem Dörrgerät und dörre sie auf 40 Grad bis sie knusprig sind. Super lecker und kannst du als Beilage zu sämtlichen Gerichten servieren. UND sie machen sich optisch zum Garnieren super!

Sonntag, 18. Mai 2014

Snacktime.

Snacktime! I thought I had nothing at home...and then I created this super delicious snack. I took lettuce from the balcony, sauerkraut that I bought on the farmers market, pomegranate, olives, avocado, tomato, sesame seeds and HOMEMADE DEHYDRATED MARINATED SWEET POTATO CRISPS. WOW!!!!! Tomorrow I will tell you how to make the sweet potato crisps. So stay tuned. Have a lovely sunday.

Ein super Snack! Ich dachte ich hätte nichts zu essen zu Hause, aber dann habe ich diesen himmlischen Snack zubereitet. Dazu habe ich Salat von meinem Balkon genommen, Sauerkraut vom Markt, Oliven, Tomaten, Avocado, Sesamsamen und SELBSTGEMACHTE MARINIERTE DEHYDRIERTE SÜßKARTOFFEL CHIPS. Morgen werde ich euch verraten wie man die macht. Bleibt also dran. Schönen Sonntag noch.

Mittwoch, 14. Mai 2014

Green Leaves. Grüne Blätter.

Oh you lovely breakfast!
Pineapple, pomegranate, mint leaves, lotos leaves.


Oh du wundervolles Frühstück!
Ananas, Granatapfel, Minzblätter, Lotosblätte

Montag, 12. Mai 2014

White Asparagus. Weißer Spargel.


White asparagus with mashed potatoes and mushrooms.
A delightful vegan dish! Easy to make.
Weißer Spargel mit Kartoffelpüree und Pilzen.
Eine kulinarische, vegane Köstlichkeit. Einfach zuzubereiten.
Und so geht´s: How to prepare:
for 2 portions/ für 2 Portionen
-1kg of potatoes / Kartoffeln
-800gr Asparagus / Spargel
-300-400gr Mushrooms/ Pilze
-1 Garlic Clove / Knoblauchzehe
-Salt, Pepper / Salz, Pfeffer
-Olive oil / Olivenöl
-1/2 lemon / Zitrone
-Parmesan
Wash the potatoes and cook them for about 30min. Add a pinch of salt and pepper and 1Tsp of olive oil and mash the potatoes (you could add some non-sweet almond milk) Cut the garlic into little pieces and and put with some olive oil into a pan. Fry the mushrooms shortly add a little salt and pepper. Peel the asparagus. Cook water in a pan with some herbs that you like of just a little salt. Add the asparagus and only cook lightly for a few minutes, max.5min. Arrange nicely on a plate put some drops of olive oil (if you like) and lemon juice (only a few drops!) and some parmesan on top of the asparagus and enjoy.
Wasch die Kartoffeln und koche sie für ca. 30min. Gib etwas Salz und Pfeffer und 1EL Olivenöl hinzu und püriere sie (du könntest etwas ungesüßte Mandelmilch hinzugeben) Knoblauch klein schneiden und mit etwas Olivenöl in eine Pfanne geben und die Pilze kurz anbraten mit etwas Salz und Pfeffer würzen. Schäl den Spargel. Bring etwas Wasser in einer Pfanne zum kochen. Du kannst entweder einige Kräuter, die du magst, oder einfach nur Salz hinzugeben und den Spargel für ein paar Minuten köcheln, max.5min. Alles schön auf einem Teller arrangieren, etwas Olivenöl und Zitrone (nur ein paar Tropfen!) und den Parmesan über den Spargel geben und genießen.

Sonntag, 11. Mai 2014

Refresh Smoothie! Refresh Smoothie!


Pineapple, Mango, Kiwi, Mint. hmmmm

Ananas, Mango, Kiwi, Minze. hmmmmm

If you like my recipes inspire other people as well and invite them to this page!